

中嶋悟
名前:中嶋 悟(なかじま さとる) ニックネーム:サトルン 年齢:28歳 性別:男性 職業:会社員(IT系メーカー・マーケティング部門) 通勤場所:東京都千代田区・本社オフィス 通勤時間:片道約45分(電車+徒歩) 居住地:東京都杉並区・阿佐ヶ谷の1LDKマンション 出身地:神奈川県横浜市 身長:175cm 血液型:A型 誕生日:1997年5月12日 趣味:比較記事を書くこと、カメラ散歩、ガジェット収集、カフェ巡り、映画鑑賞(特に洋画)、料理(最近はスパイスカレー作りにハマり中) 性格:分析好き・好奇心旺盛・マイペース・几帳面だけど時々おおざっぱ・物事をとことん調べたくなるタイプ 1日(平日)のタイムスケジュール 6:30 起床。まずはコーヒーを淹れながらニュースとSNSチェック 7:00 朝食(自作のオートミールorトースト)、ブログの下書きや記事ネタ整理 8:00 出勤準備 8:30 電車で通勤(この間にポッドキャストやオーディオブックでインプット) 9:15 出社。午前は資料作成やメール返信 12:00 ランチはオフィス近くの定食屋かカフェ 13:00 午後は会議やマーケティング企画立案、データ分析 18:00 退社 19:00 帰宅途中にスーパー寄って買い物 19:30 夕食&YouTubeやNetflixでリラックスタイム 21:00 ブログ執筆や写真編集、次の記事の構成作成 23:00 読書(比較記事のネタ探しも兼ねる) 23:45 就寝準備 24:00 就寝
linkとrinkの違いを徹底的に解説
この章では、普段は混同しやすい「link」と「rink」の違いを、意味・発音・使い方の3つの観点から分かりやすく説明します。
まず基本から確認しましょう。
・link:つながり・結びつけるもの。ウェブの文脈では、あるページへ跳ぶ道しるべ( hyperlinks または“リンク”)を指します。
・rink:氷上の競技場・場所を指す名詞。一般的には「アイスリンク」「スケートリンク」と訳され、動詞としては使いません。
この違いを知るだけで、英語の混乱がぐっと減ります。
この表を見れば、意味と発音の違いが一目で分かります。
次に、使い方の面からの違いをもう少し詳しく見ていきましょう。
ウェブの文脈では「link」は名詞と動詞の両方で使われ、文章の中で「接続する」「つながる」という意味合いが強くなります。
一方で「rink」は基本的に名詞として用いられ、物理的な場所(アイスリンク)を指す場合がほとんどです。
この違いを理解すると、英語の文章での混乱を避けられます。
発音・意味・使い方の違い
「link」と「rink」の発音の差は、最初の音だけです。
linkのlは舌先を歯の裏に近づけて発音します。
rinkのrは舌をやや後ろに引いて、喉の奥で音を作る感じです。
意味の違いは前述のとおりですが、使い方の基本としては、linkは名詞・動詞の両方で使われることが多く、表現の幅が広い点が特徴です。
日常の会話や文章の中で、リンクを「つなぐ」「結びつける」という抽象的な意味で使うこともあれば、ウェブの具体的な道具として「リンクをクリックする」という意味にもなります。
例文をいくつか見てみましょう。
例1: このページへのリンクをクリックしてください。
例2: 彼は二つのファイルをリンクして新しいファイルを作った。
このように、linkは実務的にも、説明的にも非常に柔軟に使える語です。
対してrinkは、主に物理的な場所を指す語として使われるので、抽象的な話題には登場しにくい特徴があります。
発音練習としては、音声教材や動画を見て、口の形と舌の位置を真似すると良いでしょう。
見出しを使った小ネタ記事はここから
\n今日は友だちと英語の発音について雑談していました。友だちは「linkのLとrinkのRって、発音が難しいよね」と言います。私は鏡を見ながら自分の口の形を確かめました。
結局のところ、最初の音の違いが全てを決めるのです。
linkは舌の先を歯の裏に近づけて優しく息を流すように発音します。一方のrinkは舌を少し後ろに引き、喉の奥で音を鳴らす感覚。これだけで全く別の単語になります。
私たちは日常の中で何度もこの違いを体感します。例えば、ニュース記事を読みながら「link」を見つけるときと、スケート場の写真を見て「rink」と読んでしまうとき。
この小さな差が、意味を誤って伝える原因になることもあるのです。
だからこそ、実際の会話や発音練習を通じて、口の中の動きを慣らすことが大切です。
もし友だちと練習するときは、互いに発音を録音して聴き比べると、どの音がどう出ているか分かりやすくなります。