

中嶋悟
名前:中嶋 悟(なかじま さとる) ニックネーム:サトルン 年齢:28歳 性別:男性 職業:会社員(IT系メーカー・マーケティング部門) 通勤場所:東京都千代田区・本社オフィス 通勤時間:片道約45分(電車+徒歩) 居住地:東京都杉並区・阿佐ヶ谷の1LDKマンション 出身地:神奈川県横浜市 身長:175cm 血液型:A型 誕生日:1997年5月12日 趣味:比較記事を書くこと、カメラ散歩、ガジェット収集、カフェ巡り、映画鑑賞(特に洋画)、料理(最近はスパイスカレー作りにハマり中) 性格:分析好き・好奇心旺盛・マイペース・几帳面だけど時々おおざっぱ・物事をとことん調べたくなるタイプ 1日(平日)のタイムスケジュール 6:30 起床。まずはコーヒーを淹れながらニュースとSNSチェック 7:00 朝食(自作のオートミールorトースト)、ブログの下書きや記事ネタ整理 8:00 出勤準備 8:30 電車で通勤(この間にポッドキャストやオーディオブックでインプット) 9:15 出社。午前は資料作成やメール返信 12:00 ランチはオフィス近くの定食屋かカフェ 13:00 午後は会議やマーケティング企画立案、データ分析 18:00 退社 19:00 帰宅途中にスーパー寄って買い物 19:30 夕食&YouTubeやNetflixでリラックスタイム 21:00 ブログ執筆や写真編集、次の記事の構成作成 23:00 読書(比較記事のネタ探しも兼ねる) 23:45 就寝準備 24:00 就寝
describeとdescriptionの違いを徹底解説!クリックしたくなる理由と使い分けのコツ
describeは動詞で「〜を詳しく説明する、描写する」という意味です。主語が何かを動詞として説明する行為を表します。対してdescriptionは名詞で「描写、説明文」という意味です。物事の特徴や見た目を言葉で表す“作品”そのものを指すことが多いです。英語の学習だけでなく、日常の文章作成にも重要な考え方です。
この二つの基本を理解しておくと、英語の文章を自然に作れるようになります。例えば「Describe the scene」と言うと動詞の行為を指します。一方で「the description of the scene」と言うと、その描写自体を取り上げています。ここが大きな差です。説明をする場所と目的が名詞と動詞で異なる点を押さえましょう。
この記事の後半では、日常生活や学校の宿題、そして文章作成の現場でどのように使い分けるかを、実際の例文とともに詳しく解説します。さらに、使い方のコツをつかむための練習問題風のヒントも紹介します。読んだ後には、 describe と description の混乱がすぐに解消されるはずです。
1. 用語の意味と語源の差
describeはラテン語の describere に由来します。意味は「書くことで細部を描く」、つまり動詞としての「描写する・説明する」を表します。現代英語では人や場所、状況の特徴を言葉で伝える動作を指します。対してdescriptionは同じ語源から派生した名詞で、名付けられた“描写そのもの”を指すことが多いです。ここでのポイントは、動詞と名詞という品詞の違いが、文中での役割の違いにつながる点です。語源は同じでも品詞が違うと使い方が変わるという感覚をつかむことが大切です。
語源の話だけではなく、実際の文章での使い分けを身につけるためには、例文を見るのがいちばん近道です。 describe は動作を表す言葉で、誰かが何かを“説明する”という行為を指します。一方 description は描写の結果としての文章・説明文そのものを指すことが多く、読者に情報を伝える“材料”として使われます。語源と品詞の組み合わせを意識すると、自然な英語の文章が書きやすくなります。
2. 使われ方の場面の違い
describeは日常の会話、授業、報告書の作成など、動作としての説明を依頼したり示したりする場面で使います。例として「Please describe your symptoms.」(症状を教えてください)という依頼は、相手が今現在進行中の動作を行うことを期待しています。ここでは動詞としての活用が中心です。対してdescriptionは、物事の特徴を整理して伝える“作品”として使われます。例えば「The description of the city is vivid.」(その都市の描写は生き生きとしている)というように、描写そのものの質を評価する際に使われます。学校の課題では、レポートの中で“描写”をどう表現するかを問われることが多く、description の概念をしっかり押さえておくと、本文の流れがきれいになります。場面の違いを意識して使い分けることが、文章の説得力を高めるコツです。
さらに、会話の自然さを考えると、describeが一般的な口語表現として使われる機会が多く、descriptionは書き物や説明文の中で頻繁に登場します。例えば、旅行日記や科学レポート、ニュース記事など、読み手に具体的な情報を伝える文章では description の出番が増えます。日常のどの場面でどちらを使うべきかを判別できるよう、普段の読書やオンラインの記事を観察して練習すると良いでしょう。
3. 例文でみるニュアンスの差
ニュアンスの差を感じるには、実際の例文を比較してみるのが効果的です。
例1: “Describe the cake you ate at the party.”(パーティーで食べたケーキを詳しく教えて)
この文は“動作を依頼する”意味で、話者が相手に対して行為を求めています。ここで describe は動詞としての働きを強く示します。
例2: “The description of the cake was delicious.”(そのケーキの描写はおいしそうだった)
この文は“描写の内容を伝える”意味で、描写そのものの質や特徴を伝えています。つまり describe の場面は“動作”であり、description の場面は“描写の内容や特徴”を語ることに焦点が当たります。日常的な文章でも、描写を説明文として書くか、動作として説明するかで、語感や情報の重心が変わるのです。
この表を頭の片隅に置いておくと、文章を書いているときに「次は describe で動作を表現するのか」「description で描写の内容を紹介するのか」をすぐ判断できるようになります。英語の学習は、単語そのものの意味だけでなく、使われる文法的な位置づけと文章の流れをセットで覚えることが大切です。今覚えた知識は、次の作文や日記、そしてプレゼン資料にも自然と役立つはずです。
今日は describe と description の話題を雑談風に深掘りしてみました。友達と昼休みに話している場面を思い浮かべて、Describe という動作と Description という名詞が、どう場面を変えて私たちの情報伝達を変えるのかを、具体的な例と対照表で追っていきました。語源の話も交えると覚えやすく、文章を書くときの迷いが減ります。次に英語の課題に取り組むときは、まずどちらを使うべきか一呼吸置いて判断してみましょう。